有奖纠错
| 划词

1.Esta gestión se vuelve problemática cuando se trata de explotar las parcelas de terreno o de beneficiarse de los servicios de una estructura que se encuentra al otro lado de la frontera y que exige cruces diarios.

1.在涉及到位于边界的农田和服务提供者时,需要每天穿过边界,这使管理成为个问

评价该例句:好评差评指正

2.La situación en el Oriente Medio también es grave, dado que al otro lado de nuestra frontera septentrional la única fuerza que controla el territorio es una organización terrorista que recibe la ayuda, el patrocinio y la orientación de dos Estados Miembros de la Organización.

2.的局势也很严峻,因为我们部边界,控制该领土的量是个恐怖组织,这个组织得到本组织两个会员国的帮助、赞助和指导。

评价该例句:好评差评指正

3.A mi delegación le sorprende que aun en esta era de la mundialización, algunos sabemos muy poco de los demás, incluso de los que viven al otro lado de nuestras fronteras o entre nosotros que pertenecen a un grupo étnico, una raza, una cultura o un credo diferente.

3.我国代表团感到诧异的是,即便在这个全球信息时代,我们些人对别人的了解甚少,甚至是那些生活我们边界的另或我们间的不同种族、民族、文化或信条的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


临头, 临危, 临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

1.¿Y qué hay al otro lado de la pared?

那么,有什么东西?

「神偷奶爸2」评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

2.Una vieja que vive al otro lado de los patios.

在附近个老太太。

「茱莉亚的眼睛 (精选片段)」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

3.Se oyó golpear fuerte con los puños al otro lado de la estufa.

电炉传来用拳头敲打木板的声音。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
风之影

4.Clara me esperaba en un salón al otro lado de este bosque que miraba sobre la plaza.

克拉拉在这片书画丛林的大厅等着我。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

5.Entonces oyó los pasos apresurados de varias personas sobre la moqueta, al otro lado de la puerta, que se abrió.

罗辑听到了门外脚步踏在地毯上的沙沙声,有好几个人在走动,门开了。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

6.Pero no nos vemos mucho, porque vive al otro lado de la ciudad.

但我的机会并不多,因为他住在城镇的另机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

7.Lo captaron las cámaras del canal 12 israelí incluso al otro lado de la valla.

以色列12频道的摄像机甚至栅栏的另捕捉到了这幕。机翻

「Telediario2023年10合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

8.No, no nos vemos mucho, porque vive al otro lado de la ciudad. Es muy lejos.

不,我不常,因为他住在城镇的另很远。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
慢速西语

9.Yo lo vi. Había personas que estaban vitoreando al otro lado de Nueva Jersey, donde hay grandes poblaciones árabes”.

我看到了。新泽西州的另,有人在欢呼,那里有大量的阿拉伯人口。机翻

「慢速西语」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

10.Sí, de verdad —afirmó la voz—. Según Nagini, hay un muggle viejo al otro lado de la puerta, escuchando todo lo que decimos.

“真的如此!”那声音说,“根据南格尼所说,屋内有个老家伙,听到了我说的每个词。”

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

11.Me limité a buscar la piragua que estaba al otro lado de la isla para llevarla a la costa oriental.

我只是寻找的另的独木舟,把它带到东海岸。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

12.(Joey se levanta y va al otro lado de la hilera de teléfonos para hablar con un hombre sentado ahí.)

(乔伊起身走排电话的另,与坐在那里的名男子交谈。机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

13.A un puñado de kilómetros, al otro lado de la frontera con Egipto, siguen esperando permiso los 20 camiones de ayuda humanitaria.

几公里 在埃及境的另,20 辆人道主义援助卡车仍在等待许可。机翻

「Telediario2023年10合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

14.Una mujer mira dentro de un bolsa y asiente con la cabeza a los que esperan al otro lado de la verja.

名妇女看着个袋子,并向栅栏等候的人点头。机翻

「Telediario2023年10合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

15.Y que no podamos distinguir si alguien que está al otro lado de la pantalla es real o no, es humano o no.

无法区分屏幕的人是真实的还是假的,是人类还是非人类。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

16.No importa si vives al otro lado de la ciudad, te van a decir " vecino" o " vecina" o su forma más corta " veci" .

你来自城市的另没关系,人会对你说“vecino”或“vecina”或者更加简短地说“veci”。

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5合集

17.Un estudio dice que más del 30 por ciento de las personas se llevan mal con los que viven al otro lado de la pared.

项研究表明,超过 30% 的人与住的人相处不好。机翻

「Telediario2024年5合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

18.¿Por qué? Porque las veía al otro lado de un río, en un pueblo donde yo nací, de donde me fui a los 6 años.

因为? 因为我的对岸看到了它,那是个我出生的小镇,我六岁时就离开了那里。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

19.¿Ha sido muy larga la caminata, Arthur? —preguntó el padre de Cedric. —No demasiado —respondió el señor Weasley—. Vivimos justo al otro lado de ese pueblo. ¿Y vosotros?

“走了很长的路吧,亚瑟?”塞德里克的爸爸说。“不是太长,”威斯里先生说,“我村庄的另,你呢?”

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

20.Así que en febrero de ese año, cuando yo tenía ocho, nos fuimos en bus a Tacna, que es una ciudad pequeña que está al otro lado de la frontera con Perú.

所以在那年 2 , 我八岁的时候,我乘公共汽车去了塔克纳, 这是个位于秘鲁的小城市。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


令人欢欣的, 令人灰心的, 令人昏昏欲睡的, 令人激动的, 令人极度伤心的, 令人惊恐的, 令人惊奇的, 令人惊奇的事, 令人惊叹的, 令人惊喜的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接